Cómo lograr la libertad al cantar el sonido "e". ¡Este consejo traerá un resultado fantástico! Garantizado

Muchos de ustedes probablemente enfrentaron el desafío de cantar la vocal "e". Al liberar la tensión durante el canto y al crear un espacio extra en el área de la garganta, aumenta enormemente su potencial para extender su rango vocal, arreglar su tono y agregar mucha libertad a su canto. Este es uno de los problemas comunes entre los cantantes que estoy enfrentando. Los cantantes tienden a cantar este sonido en la forma en que lo dicen. Desafortunadamente, no funciona de esta manera ... Esto también fue un problema para mí durante muchos años. Pero ya no más:-)

Le voy a ofrecer una gran solución a este problema. Aquí abajo está la traducción del consejo de uno de los cantantes de ópera más exitosos del siglo XX Giacomo Lauri- Volpi, su carrera fue muy larga: 20 años, no había final para el rango superior de su voz. A los 40 años podía cantar fácilmente el famoso Nessun Dorma. Educó con éxito a muchos otros cantantes. Apliqué varias veces durante mis sesiones con los alumnos su consejo, una y otra vez traía un resultado fantástico. Un consejo simple que le estaba dando tanta libertad a la voz. Normalmente, mis alumnos enfrentaban un cambio instantáneo, justo después de una sesión. Debo admitir que, definitivamente, me estaba haciendo muy feliz y estaba mostrando claramente que está funcionando. Esta técnica es aplicable a cualquier tipo de canto clásico, pop, etc.

Contraté a un traductor profesional en Italia, por lo que obtendrás la esencia de este consejo. ¡Disfrútala!

Lauri- Volpi sobre el sonido "e"

Dime, ¿cómo logras hacer ese terrible "yo" de una manera tan clara?

- Debe pronunciar la "I" (inglés "e") manteniendo la garganta abierta; de lo contrario, cerrará la garganta instintivamente; si mantiene / mantiene la "I" en la posición / punto cervical derecho, entonces el flujo de aire y el sonido serán independientes de la vocal pero, si la vocal está "atrapada" durante la emisión, entonces tiende a cerrar / estrechar la garganta. Es necesario que la garganta sea independiente de la articulación (complejo de músculos alrededor de la garganta) para que el "I" salga resonante y redondo manteniendo su propia fisonomía. Tenemos que decir / expresar todas las vocales y todas las palabras; si logras dominar tu garganta, en otras palabras, siempre tienes el mismo sonido, las vibraciones sonoras se proyectan en el cráneo y se vuelven independientes de la articulación.
Rossini solía decir que "A" es la reina de las vocales. El francés no tiene una "A" tan resonante como la nuestra ni ningún otro idioma. Rossini dijo que la vocal "A" era música en sí misma cuando se tocaba bien. De hecho, si pronuncia el "yo" pensando en la "A", notará que el "yo" será amplio y resonante, y si piensa en la "A", mientras pronuncia el "yo", mantendrá y mantén la garganta abierta.

Versión italiana

Lauri Volpi sul 'I'

- E mi dica un po ', quegli "I" che sono tremendi come fa farli uscire fuori così limpidi?

Bisogna pronunciare la "I" tenendo aperta la gola, se no istintivamente si chiude la gola, se invece Lei la "I" l'appoggia come if deve al punto di risonanza giusto cervicale allora il flusso d'aria, e il flusso sonoro, è indipendente dalla vocale, ma se la vocale s'impiglia nella emite allora la vocale stringe la gola, bisogna che la gola sia indipendente dall'articolazione y allora viene la "I" sonora e rotonda, sempre mantenendo la fisionomia della "I". Tutte bisogna dirle le vocali, tutte le parole; se uno domina la gola, vale a dire che la colonna sonora è sempre quella intatta, i raggi sonori si proiettano sulla cassa cranica e allora sono indipendenti dalla articolazione. La vocale "A", diceva Rossini, è la regina delle vocali. I francesi non hanno un '"A" sonora come la nostra, nessuna lingua; la vocale A italiana ben messa è di per sé stessa una musica, diceva Rossini. Infatti se Lei dice la “I” pensando alla “A” Lei vedrà che la “I” viene ampia e sonora, bisogna pensare alla “A” nel dire la “I”, perché la “A” tiene tutto il condotto aperto.

Deje su comentario.

Su dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *

Este sitio usa Akismet para reducir el correo no deseado. Descubra cómo se procesan los datos de sus comentarios.